BLOG

ス・ミズーラとティラミス

Ciao Bello! チャオベッロ!

本格イタリア製Su Misuraス・ミズーラ
オーダースーツとジャケットを
皆様の日常生活へお届けする
AVAN CLASSICOアヴァンクラシコの松川です。

オーダーメイド すでに日本語?
英語ではMade to Measure 
イタリア語ではSu Misura ス・ミズーラ

Misuraはイタリア語で【サイズ】の意味→名詞

動詞の原型はMisurare、英語ではto measureですね!

Suは英語の【on や over】の意味

貴方のボディにジャストフィット!といったイメージ。

イタリアのドルチェでダントツ人気はティラミス
Tirramisu = Tirra Mi Su
直訳は”私を上に引き上げて”

ティラミスを食べ過ぎると中性脂肪と内臓脂肪が増殖する原因に。
美味しいですが、ご注意を!

英語はマジョリティは左脳が優位なアングロサクソンの言語なので、
Made to Measureなんてそのまんまの”現実的”表現。

Su Misuraとは
ポエティックな表現と文法にはロマンチストなラテンらしさを感じます。

スミズーラという言葉と文化、
スーツやジャケットをオーダー仕立てる事ががこれから日本に”復活”して”皆様の習慣”になったら素晴らしいと思います。

日本語の”お仕立て、注文服”という言葉も好きです。

Ci sentiamo tanto!
ciao ciao

渋谷のイタリア製オーダースーツAVAN CLASSICO

アヴァンクラシコ
お問い合わせ
ciao[アット]avanclassico[ドット]com

関連記事一覧